- TRANSLATION - TATSU-GUMI VOL. 103
Nov. 24th, 2019 06:06 amApparently, we're slowly getting to the end of this funny segment of Tatsu-gumi ;^;
Soon
The end (of the Q&A segment) is approaching!
Let’s do it today too!!
Q: Which faction does President belong to: Tatsumaki senpoukyaku (Dragon’s tornado kick) or Hadoken (wave’s hit)?* By the way, I want to defeat President using Yoga Fire*
A: Eh? Death by fire is a bit intense…
Q: I love Ueda-kun too much and I can’t get a boyfriend. Why don’t we ride a rollercoaster together with solidarity?
A: If it’s once it’s okay
Q: Please, decide my dinner for tomorrow
A: Hinomaru bento**
Q: I participated in IGNITE***! It was the first time I saw an idol who really walked through fire, it was great! It’ll accompany me for my whole life! The question is: I’ve constantly been calling you “Ueda-sama” since before debut, what do you think of it? Is there any other way you’d like to be called?
A: This way is good
Q: My daughter is ending up falling in love with you but I can’t hand her over
A: C’mon, I ask for it…
Q: I want to bury my face in that chest!
A: I want to bury my face in your chest!!
I’ll end it here for today
See ya!
*Some fighting techniques from a videogame called “Street fighter”
** Plain white rice with a single red dried plum on top
*** This verb is usually used to say that one’s participated in a war (Ueda used it once in an old entry to thank people who came to the concert)
Soon
The end (of the Q&A segment) is approaching!
Let’s do it today too!!
Q: Which faction does President belong to: Tatsumaki senpoukyaku (Dragon’s tornado kick) or Hadoken (wave’s hit)?* By the way, I want to defeat President using Yoga Fire*
A: Eh? Death by fire is a bit intense…
Q: I love Ueda-kun too much and I can’t get a boyfriend. Why don’t we ride a rollercoaster together with solidarity?
A: If it’s once it’s okay
Q: Please, decide my dinner for tomorrow
A: Hinomaru bento**
Q: I participated in IGNITE***! It was the first time I saw an idol who really walked through fire, it was great! It’ll accompany me for my whole life! The question is: I’ve constantly been calling you “Ueda-sama” since before debut, what do you think of it? Is there any other way you’d like to be called?
A: This way is good
Q: My daughter is ending up falling in love with you but I can’t hand her over
A: C’mon, I ask for it…
Q: I want to bury my face in that chest!
A: I want to bury my face in your chest!!
I’ll end it here for today
See ya!
*Some fighting techniques from a videogame called “Street fighter”
** Plain white rice with a single red dried plum on top
*** This verb is usually used to say that one’s participated in a war (Ueda used it once in an old entry to thank people who came to the concert)